Финист – Ясный Сокол (комментарии Левашова)
После насильственной христианизации Руси, тёмные уничтожали любую информацию о великом прошлом русов, тем более, звёздном. В частности подменили славянский «Сказ о Ясном Соколе» сказкой «Финист – Ясный Сокол». Анализ Сказа и сказки о Ясном Соколе показывает их «родство» - вне всяких сомнений! Составители сказки явно использовали Сказ, как свой источник. Но во что превратили Сказ, пропустив через церковную цензуру? Давайте сравним.
В Сказе Настенька искала «Ясного Сокола из чертога Финиста» (чертог Финиста - это созвездие), а в сказке Финист – это имя человека. Т.е. уже в самом названии сказки заложено серьезное ИСКАЖЕНИЕ! Таким образом, с самого начала дается ложный настрой.
В сказке исчезло описание жизни семьи земледельца, обычаи... всё, что связано с ведическими традициями руского народа. В сказке после смерти жены крестьянин хочет взять в дом работницу со стороны, а ведь в Сказе говориться о старушке-бобылке, на которой он хотел жениться. В ведические времена наемных работников не было вообще, в хозяйстве трудились только члены одной семьи.
* Бобылка – одинокая пожилая женщина, как правило, вдова. Это слово практически исчезло из речи народа, но до наших дней дошло слово БОБЫЛЬ – вдовец. Также это слово означает просто одинокого человека, холостяка, человека без семьи. Слово БОБЫЛЬ возникло из слияния двух слов – БОГ и БЫЛ. Или более развернуто – человек, который остался, БЫЛ, один на один с БОгом, БОгами, без спутника или спутницы жизни.
В сказке орач-труженник Любомир Ведаславович превратился в безымянного крестьянина. Настенька превратилась в Марьюшку. А ведь наши Предки давали имена не «от фонаря», а по сути - что делал человек, и к чему у него было предназначение. Например, Любомир Ведаславич. Любомир – «любящий мир», любящий жизнь; а отчество – Ведаславич, «славящий Веды»! Скорее всего, отец Любомира был ведуном, человеком, который своими делами прославлял Веды! А Веды делами мог прославлять только ВЕДУН. Млада Зареславна. Млада – такое имя могли дать молодой душе, которая еще только начала свое восхождение по Золотому Пути. К чему приведет духовная незрелость души матери Настеньки, становится ясно из текста Сказа. Имя «Забава» отражает суть совсем молодой души, которая стремится только к забавам и веселью, не имея достаточной мудрости, чтобы понять смысл слов: «делу время, а потехе час». Имя «Весняна», казалось бы, отличное имя для девушки, от которой веет весной, но… в данном случае, имя Весняна несет несколько другой смысл – «постоянно прихорашивающаяся», как Природа прихорашивается после того, как растают сугробы и земля-матушка набросит на себя зеленую «шаль», усыпанную яркими и прекрасными весенними цветами.
Конечно, христианская цензура не могла пропустить упоминание славянских Богов и волхвов. Древний волхв, в сказке превратился просто в старичка, а весь его рассказ о своем сыне – Ясном Соколе, о просьбе отдать перышко той красной девице, которая об оном спросит, а также, что Ясный Сокол находится в чертоге Финиста… всё это в сказке исчезло. Род и Макошь в сказке вообще не упоминаются, а Богини, с которыми встречалась Настенька, превратились в бабок-ёжек, которые пока еще не пожирают детей и совершают добро, аналогичное деяниям Иерархов Света, но уже одна баба-яга страшнее другой: «сидит баба-яга – костяная нога, ноги из угла в угол, губы на грядке, а нос к потолку прирос. Сама черная, а во рту один клык торчит». Скорее всего на момент создания сказки в памяти народной еще оставались отголоски ведических традиций, поэтому составители сказки не решились полностью очернить Бабу Йогу. Но позже, например, в сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» баба-яга уже охотится на детей-сирот, чтобы их съесть! Так на уровне подсознания закладывается отторжение образа в целом. И всё… прекрасный образ Светлых Богов опоганен!
* В слова «Бог» и «Богини» наши предки вкладывали совсем другой смысл, чем принят сейчас. Богами наши предки называли людей, которые в результате своего развития вышли на уровень творения! А это весьма существенное отличие от сегодняшнего понимания «Бог».
Ясным Соколом в давние и не очень времена называли ВОИНА-ПТИЦУ, воплощение БОГА ВОЙНЫ – ВОЛХА, защитника Земли Руской! Учитывая это, Сказ приобретает совершенно новый смысл. Это не только Сказ о Настеньке и ее поиске своего суженого, но и о земле руской, которую должен защищать добрый молодец, способный оборачиваться Соколом, что символизирует возможность воина мгновенно перемещаться на огромные расстояния! В Сказе, добрый молодец, который мог оборачиваться соколом – это только образ, с помощью которого сказитель мог донести до слушателей понятие телепортации человека с одной планеты-земли на другую, без использования Врат Междумирья. А это говорит об очень высоком уровне развития и самого Ясного Сокола и его отца – древнего волхва, который, передав перышко Любомиру Ведаславичу, исчез… т.е. ушел легкоступом или дуновеньем, как говорили наши далекие предки, или телепортировался, как сказали бы наши современники. Отличие только в том, что слова ЛЕГКОСТУП и ДУНОВЕНЬЕ исконно руские, в то время как слово ТЕЛЕПОРТАЦИЯ пришло в руский язык из английского. Именно таким образом преднамеренно заменяются живые руские слова мертворожденными производными иностранных слов.
В сказе Ясный Сокол сообщает Настеньке, что найти его можно в Чертоге Финиста, а для этого нужно «семь пар железных сапог сносить и изглодать семь хлебов железных». В сказке Финист сообщает Марьюшке, чтобы найти его, нужно «сносить три пары железных башмаков, трое посохов железных изломать и три колпака железных порвать». Таким образом, сказку значительно сократили. Да это и понятно. Тем, кто превращал Сказ в сказку, нечем было заменить путешествия Настеньки с одной планеты-земли на другую, особенно если учесть, что таких межзвездных перелетов было СЕМЬ!
В сказке Марьюшка должна сносить три пары железных башмаков и изломать три железных посоха, но ведь железные башмаки и железные посохи – предметы одного порядка, связанные с движением! Это сродни понятию масло – масляное. А вот при чем тут железные колпаки, да которые еще необходимо порвать – совсем не понятно! Если в Сказе образ железных сапог и железных хлебов имеет смысл, служит дополнительным образом огромности удаления даже ближайшей к Мидгард-Земле звезды, то железные колпаки – «ни к селу, ни к городу»! В сказке Марьюшка износила одни железные башмаки, посох железный изломала, колпак железный порвала и… оказалась около избушки на курьих ножках! В данном случае образ железных предметов просто абсурден, не имеет никакого смысла, даже скрытого. Удаление дома Марьюшки от избушки на курьих ножках, ну никак не может быть очень большим. Т.е. применение образа железных башмаков, посохов и колпаков, вызвано только необходимостью камуфляжа сказки под Сказ!
В сказе Ясный Сокол сообщил Настеньке, что если она захочет его найти, ей придется отправиться «ЗА ТРИДЕВЯТЬ ЗЕМЕЛЬ, в ТРИНАДЕСЯТЫЙ ЧЕРТОГ». Сегодня мы пользуемся греческим словом «планета», а наши предки говорили «земля», например, наша земля называется Мидгард. Всего в системе Ярилы-Солнца 27 земель-планет. Оборот «за тридевять земель» сказители применяли, чтобы создать у слушателя образ космических глубин. «Тринадесятый Чертог» - это точное указание, где искать Ясного Сокола. Чертогами наши предки называли созвездия, и разбивали звездное небо - Сварожий Круг – на 16 Чертогов, из них 13-й Чертог – Чертог Финиста.
В сказке баба-яга сообщает Марьюшке, что Финист находится «ЗА ТРИДЕВЯТЬ ЗЕМЕЛЬ, в ТРИДЕВЯТОМ ГОСУДАРСТВЕ». Т.е. информация подана таким образом, что фраза «за тридевять земель» указывает не на другую планету-землю, а на другое государство! «Дали дальние» превращаются в дорогу дальнюю в пределах одного континента. Название «Чертог Финиста» (которому сегодня соответствует созвездие Сетки) до которого от Мидгард-Земли ТРИДЕВЯТЬ ДАЛЬНИХ ДАЛЕЙ – 37,8 СВЕТОВЫХ ЛЕТ – в сказке превратилось в имя человека - Финиста!
В сказе описываются события, происходившие на шести разных планетах-землях, но описание этих событий не воспринимается, как сказочное. А вот в сказке появляются говорящие человеческим голосом животные, реки медовые с кисельными берегами. В сказе Настеньке указывал дорогу клубочек путимерный – навигатор, а в сказке – кот. Далее в сказке появляется говорящая собака, которая указывает Марьюшке дорогу и дает наставления… В Сказе Настеньку доставил в Чертог Финиста на огненной небесной колеснице – вайтмаре - Даждьбог Тарх Перунович, а в сказке Даждьбог превратился в говорящего серого волка, который доставил Марьюшку к хрустальному терему Финиста – ясного сокола.
В сказке, как и в Сказе, Марьюшке удается на рассвете третьей ночи разбудить Финиста, после того, как ее слеза упала на обнаженное плечо Финиста – ясного сокола. И вновь, при общей похожести сюжета, наблюдается применение «эффекта кукушки»! В Сказе о Ясном Соколе одна слеза Настеньки падает на сердце и обжигает его, а другая – на глаза. Вроде бы и там и тут горячие слезы пробуждают спящего, но… в Сказе горячие слезы Настеньки освобождают Ясного Сокола от дурмана Темных Сил, когда горячая слеза падает на сердце.
Напомню, что образ горячих слез, падающих на сердце, в целом ряде сказок используется, как символ освобождения человека от власти Темных Сил. Горячая слеза всегда была символом страданий и мучений народных, КРИТИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ ДЛЯ БУДУЩЕГО НАРОДА! Ибо в критическое время народ всегда просыпался и брал в руки оружие ради спасения своей Родины. В Сказе о Ясном Соколе этот образ раскрыт полностью, особенно если обратить внимание на то, что ВТОРАЯ СЛЕЗА Настеньки упала Ясному Соколу на ГЛАЗА! Что, в свою очередь, было символом пробуждения и прозрения ИСТИНЫ!
В сказке же слеза Марьюшки падает на плечо Финиста - ясного сокола. Вроде бы и слеза обжигающая, и падает она на Финиста - ясного сокола, но… падает она на ПЛЕЧО! И всё… полностью исчезает глубокий смысл, заложенный в образы, связанные с сердцем и глазами! Выхолащивается суть тех понятий, которые нес в себе Сказ, которые были понятны каждому человеку! Именно таким образом, ненавязчиво смещая смысловые акценты, ЧУЖЕЗЕМЦЫ, весьма хорошо владеющие разными психотехниками, капля за каплей, меняли мировоззрение и мировосприятие руского народа, навязывая ему свои ложные представления. Для того чтобы это увидеть, необходимо взглянуть на этот процесс со стороны, с расстояния в тысячелетия!...
* По материалам книги «Сказ о Ясном Соколе. Прошлое и настоящее», Левашов Н.В.
Веды Перуна о христианстве
Сказка «Репка» (изначальный смысл)
Сказка о мертвой царевне… (расшифровка)
Тайна Байкала. Камень-кристалл Вечного Знания
Название сказки
В Сказе Настенька искала «Ясного Сокола из чертога Финиста» (чертог Финиста - это созвездие), а в сказке Финист – это имя человека. Т.е. уже в самом названии сказки заложено серьезное ИСКАЖЕНИЕ! Таким образом, с самого начала дается ложный настрой.
Уклад жизни
В сказке исчезло описание жизни семьи земледельца, обычаи... всё, что связано с ведическими традициями руского народа. В сказке после смерти жены крестьянин хочет взять в дом работницу со стороны, а ведь в Сказе говориться о старушке-бобылке, на которой он хотел жениться. В ведические времена наемных работников не было вообще, в хозяйстве трудились только члены одной семьи.
* Бобылка – одинокая пожилая женщина, как правило, вдова. Это слово практически исчезло из речи народа, но до наших дней дошло слово БОБЫЛЬ – вдовец. Также это слово означает просто одинокого человека, холостяка, человека без семьи. Слово БОБЫЛЬ возникло из слияния двух слов – БОГ и БЫЛ. Или более развернуто – человек, который остался, БЫЛ, один на один с БОгом, БОгами, без спутника или спутницы жизни.
Имена
В сказке орач-труженник Любомир Ведаславович превратился в безымянного крестьянина. Настенька превратилась в Марьюшку. А ведь наши Предки давали имена не «от фонаря», а по сути - что делал человек, и к чему у него было предназначение. Например, Любомир Ведаславич. Любомир – «любящий мир», любящий жизнь; а отчество – Ведаславич, «славящий Веды»! Скорее всего, отец Любомира был ведуном, человеком, который своими делами прославлял Веды! А Веды делами мог прославлять только ВЕДУН. Млада Зареславна. Млада – такое имя могли дать молодой душе, которая еще только начала свое восхождение по Золотому Пути. К чему приведет духовная незрелость души матери Настеньки, становится ясно из текста Сказа. Имя «Забава» отражает суть совсем молодой души, которая стремится только к забавам и веселью, не имея достаточной мудрости, чтобы понять смысл слов: «делу время, а потехе час». Имя «Весняна», казалось бы, отличное имя для девушки, от которой веет весной, но… в данном случае, имя Весняна несет несколько другой смысл – «постоянно прихорашивающаяся», как Природа прихорашивается после того, как растают сугробы и земля-матушка набросит на себя зеленую «шаль», усыпанную яркими и прекрасными весенними цветами.
Боги
Конечно, христианская цензура не могла пропустить упоминание славянских Богов и волхвов. Древний волхв, в сказке превратился просто в старичка, а весь его рассказ о своем сыне – Ясном Соколе, о просьбе отдать перышко той красной девице, которая об оном спросит, а также, что Ясный Сокол находится в чертоге Финиста… всё это в сказке исчезло. Род и Макошь в сказке вообще не упоминаются, а Богини, с которыми встречалась Настенька, превратились в бабок-ёжек, которые пока еще не пожирают детей и совершают добро, аналогичное деяниям Иерархов Света, но уже одна баба-яга страшнее другой: «сидит баба-яга – костяная нога, ноги из угла в угол, губы на грядке, а нос к потолку прирос. Сама черная, а во рту один клык торчит». Скорее всего на момент создания сказки в памяти народной еще оставались отголоски ведических традиций, поэтому составители сказки не решились полностью очернить Бабу Йогу. Но позже, например, в сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» баба-яга уже охотится на детей-сирот, чтобы их съесть! Так на уровне подсознания закладывается отторжение образа в целом. И всё… прекрасный образ Светлых Богов опоганен!
* В слова «Бог» и «Богини» наши предки вкладывали совсем другой смысл, чем принят сейчас. Богами наши предки называли людей, которые в результате своего развития вышли на уровень творения! А это весьма существенное отличие от сегодняшнего понимания «Бог».
Ясный Сокол
Ясным Соколом в давние и не очень времена называли ВОИНА-ПТИЦУ, воплощение БОГА ВОЙНЫ – ВОЛХА, защитника Земли Руской! Учитывая это, Сказ приобретает совершенно новый смысл. Это не только Сказ о Настеньке и ее поиске своего суженого, но и о земле руской, которую должен защищать добрый молодец, способный оборачиваться Соколом, что символизирует возможность воина мгновенно перемещаться на огромные расстояния! В Сказе, добрый молодец, который мог оборачиваться соколом – это только образ, с помощью которого сказитель мог донести до слушателей понятие телепортации человека с одной планеты-земли на другую, без использования Врат Междумирья. А это говорит об очень высоком уровне развития и самого Ясного Сокола и его отца – древнего волхва, который, передав перышко Любомиру Ведаславичу, исчез… т.е. ушел легкоступом или дуновеньем, как говорили наши далекие предки, или телепортировался, как сказали бы наши современники. Отличие только в том, что слова ЛЕГКОСТУП и ДУНОВЕНЬЕ исконно руские, в то время как слово ТЕЛЕПОРТАЦИЯ пришло в руский язык из английского. Именно таким образом преднамеренно заменяются живые руские слова мертворожденными производными иностранных слов.
Железные башмаки и железные хлеба
В сказе Ясный Сокол сообщает Настеньке, что найти его можно в Чертоге Финиста, а для этого нужно «семь пар железных сапог сносить и изглодать семь хлебов железных». В сказке Финист сообщает Марьюшке, чтобы найти его, нужно «сносить три пары железных башмаков, трое посохов железных изломать и три колпака железных порвать». Таким образом, сказку значительно сократили. Да это и понятно. Тем, кто превращал Сказ в сказку, нечем было заменить путешествия Настеньки с одной планеты-земли на другую, особенно если учесть, что таких межзвездных перелетов было СЕМЬ!
В сказке Марьюшка должна сносить три пары железных башмаков и изломать три железных посоха, но ведь железные башмаки и железные посохи – предметы одного порядка, связанные с движением! Это сродни понятию масло – масляное. А вот при чем тут железные колпаки, да которые еще необходимо порвать – совсем не понятно! Если в Сказе образ железных сапог и железных хлебов имеет смысл, служит дополнительным образом огромности удаления даже ближайшей к Мидгард-Земле звезды, то железные колпаки – «ни к селу, ни к городу»! В сказке Марьюшка износила одни железные башмаки, посох железный изломала, колпак железный порвала и… оказалась около избушки на курьих ножках! В данном случае образ железных предметов просто абсурден, не имеет никакого смысла, даже скрытого. Удаление дома Марьюшки от избушки на курьих ножках, ну никак не может быть очень большим. Т.е. применение образа железных башмаков, посохов и колпаков, вызвано только необходимостью камуфляжа сказки под Сказ!
За тридевять земель, в тринадесятом чертоге
В сказе Ясный Сокол сообщил Настеньке, что если она захочет его найти, ей придется отправиться «ЗА ТРИДЕВЯТЬ ЗЕМЕЛЬ, в ТРИНАДЕСЯТЫЙ ЧЕРТОГ». Сегодня мы пользуемся греческим словом «планета», а наши предки говорили «земля», например, наша земля называется Мидгард. Всего в системе Ярилы-Солнца 27 земель-планет. Оборот «за тридевять земель» сказители применяли, чтобы создать у слушателя образ космических глубин. «Тринадесятый Чертог» - это точное указание, где искать Ясного Сокола. Чертогами наши предки называли созвездия, и разбивали звездное небо - Сварожий Круг – на 16 Чертогов, из них 13-й Чертог – Чертог Финиста.
В сказке баба-яга сообщает Марьюшке, что Финист находится «ЗА ТРИДЕВЯТЬ ЗЕМЕЛЬ, в ТРИДЕВЯТОМ ГОСУДАРСТВЕ». Т.е. информация подана таким образом, что фраза «за тридевять земель» указывает не на другую планету-землю, а на другое государство! «Дали дальние» превращаются в дорогу дальнюю в пределах одного континента. Название «Чертог Финиста» (которому сегодня соответствует созвездие Сетки) до которого от Мидгард-Земли ТРИДЕВЯТЬ ДАЛЬНИХ ДАЛЕЙ – 37,8 СВЕТОВЫХ ЛЕТ – в сказке превратилось в имя человека - Финиста!
Новые персонажи в сказке
В сказе описываются события, происходившие на шести разных планетах-землях, но описание этих событий не воспринимается, как сказочное. А вот в сказке появляются говорящие человеческим голосом животные, реки медовые с кисельными берегами. В сказе Настеньке указывал дорогу клубочек путимерный – навигатор, а в сказке – кот. Далее в сказке появляется говорящая собака, которая указывает Марьюшке дорогу и дает наставления… В Сказе Настеньку доставил в Чертог Финиста на огненной небесной колеснице – вайтмаре - Даждьбог Тарх Перунович, а в сказке Даждьбог превратился в говорящего серого волка, который доставил Марьюшку к хрустальному терему Финиста – ясного сокола.
Образ горячих слез
В сказке, как и в Сказе, Марьюшке удается на рассвете третьей ночи разбудить Финиста, после того, как ее слеза упала на обнаженное плечо Финиста – ясного сокола. И вновь, при общей похожести сюжета, наблюдается применение «эффекта кукушки»! В Сказе о Ясном Соколе одна слеза Настеньки падает на сердце и обжигает его, а другая – на глаза. Вроде бы и там и тут горячие слезы пробуждают спящего, но… в Сказе горячие слезы Настеньки освобождают Ясного Сокола от дурмана Темных Сил, когда горячая слеза падает на сердце.
Напомню, что образ горячих слез, падающих на сердце, в целом ряде сказок используется, как символ освобождения человека от власти Темных Сил. Горячая слеза всегда была символом страданий и мучений народных, КРИТИЧЕСКОГО ВРЕМЕНИ ДЛЯ БУДУЩЕГО НАРОДА! Ибо в критическое время народ всегда просыпался и брал в руки оружие ради спасения своей Родины. В Сказе о Ясном Соколе этот образ раскрыт полностью, особенно если обратить внимание на то, что ВТОРАЯ СЛЕЗА Настеньки упала Ясному Соколу на ГЛАЗА! Что, в свою очередь, было символом пробуждения и прозрения ИСТИНЫ!
В сказке же слеза Марьюшки падает на плечо Финиста - ясного сокола. Вроде бы и слеза обжигающая, и падает она на Финиста - ясного сокола, но… падает она на ПЛЕЧО! И всё… полностью исчезает глубокий смысл, заложенный в образы, связанные с сердцем и глазами! Выхолащивается суть тех понятий, которые нес в себе Сказ, которые были понятны каждому человеку! Именно таким образом, ненавязчиво смещая смысловые акценты, ЧУЖЕЗЕМЦЫ, весьма хорошо владеющие разными психотехниками, капля за каплей, меняли мировоззрение и мировосприятие руского народа, навязывая ему свои ложные представления. Для того чтобы это увидеть, необходимо взглянуть на этот процесс со стороны, с расстояния в тысячелетия!...
* По материалам книги «Сказ о Ясном Соколе. Прошлое и настоящее», Левашов Н.В.
Веды Перуна о христианстве
Сказка «Репка» (изначальный смысл)
Сказка о мертвой царевне… (расшифровка)
Тайна Байкала. Камень-кристалл Вечного Знания